ENG: Farewell from Mataró
PORT: Partida de Mataró
Deutsch (ausführlich) findet ihr wie immer weiter unten....
ESP: Aprendí Mataró alegre, colorido (y con toda la exuberancia) pacífica ciudad. La despedida es un poco pesado. Pasé nueve días aqui. Celebrado y disfrutado de las playas de Mataró y Sant Pol.
Mataró ha dicho adiós con un grandioso, fuegos artificiales (ver fotograía abajo). Pasé la última noche en uno de los restaurantes más antiguos de la ciudad. Mariscos y ensalada catalana (jamón y salchicha) completaron el Festival en la ciudad.
El "Caminando por el fuego" me impresionó más en Mataró. Estábamos en medio del fuego (ver película abajo).
Voy a visitar otra vez a los tres días BCN. Luego voy a ir a la Costa Brava para "Tossa de Mar" y despues "Girona".
Lo que aprendí:
1. Tengo todo muchas cosas y "Gadgets"
2. No sé lo que hago sin :-(
3. Fiestas de la ciudad pueden omitirse sin que debe sentir incómodo
4. Catalanen (al menos en Mataró) como él MUY FUERTE. Varias veces he protegido a mis oídos y significa algo...
5. 50 años viejos caballeros con una gran mochila demasiado pesada es ayudado a amistoso
... Continuará
ENG: I've met Mataró as a cheerful, colorful and peaceful city. The farewell is a little difficult for me. Here I spent nine days, with celebrated and enjoyed the beaches by Mataró and Sant Pol.
Mataró has said goodbye to me with a grandiose Fireworks. I spent the last evening in one of the oldest restaurants in the city. Seafood and Catalan salad (mainly ham and sausage) completed the Festival in the town.
The "Walking through the fire" I was impressed the most in Mataró. We were in the middle of the fire (see video).
In the next days I will visit BCN again for three days. Then i will travel to the Costa Brava "Tossa de Mar"and then "Girona".
What I learned:
1. I have entirely too many things and gadgets with me
2. I do not know what I do without :-(
3. City festivals can be omitted without that you must feel uncomfortable
4. Catalanen (at least in Mataró) like it VERY LOUD. Several times I have protected my ears and that means something...
5. 50 years old gentlemen with a much too heavy backpack is helped friendly
... To be continued
Port: Já conheci Mataró como uma cidade alegre, colorida e pacífica. A despedida é um pouco difícil para mim. Aqui passou nove dias, com comemorado e desfrutar das praias de Mataró e Sant Pol.
Mataró já se despediu de mim com uma grandiosa queima de fogos. Passei a noite de ontem em um dos mais antigos restaurantes da cidade. Frutos do mar e salada catalã (principalmente presunto e salsicha) completaram o Festival na cidade.
O "Andar através do fogo" fiquei impressionado mais em Mataró. Nós estávamos no meio do fogo (ver vídeo).
Nos próximos dias vou visitar BCN novamente por três dias. Em seguida, vou viajar para a Costa Brava "Tossa de Mar"e em seguida "Girona".
"O que aprendi:
1. eu tenho todas as coisas e "Gadgets "
2. não sei o que fazer sem :-(
3 partidos da cidade podem ser omitidos sem que você deve se sentir desconfortável
4. catalanen (pelo menos em Mataró) gosto dele muito forte. Várias vezes eu protegi meus ouvidos e significa alguma coisa...
5. 50 anos velhos senhores com uma grande mochila muito pesada é ajudado amigável
... Continuará a
Deutsch (ausführlich):
Ich habe Mataró als eine junge, fröhliche, bunte und bei aller Ausgelassenheit auch friedliche Stadt kennen gelernt. Der Abschied fällt ein wenig schwer, immerhin habe ich hier neun Tage verbracht, mitgefeiert und die Strände vom Mataró und Sant Pol genossen.
Ich werde noch einmal drei Tage BCN besuchen. Dann geht es weiter an die Costa Brava nach "Tossa de Mar" und danach "Girona".
Mataró hat mich mit einem grandiosen, "nie enden wollenden" Feuerwerk verabschiedet.
Den letzten Abend verbrachte ich in einem der ältesten Restaurants der Stadt. Meeresfrüchte und ein katalanischer Salat (hauptsächlich Schinken und Wurst) rundeten das Fest in der Stadt ab. Am meisten hat mich in Mataró der Feuer-Lauf beeindruckt. Wir standen mitten im Feuer (siehe Video).
Was mir in Mataró auch gefallen hat: Das Stadtfest, das alte Tradition mit Beiträgen für Jung und Alt verbunden hat. Ich habe von Morgens bis Abends nur junge Leute in der Stadt gesehen (das liegt vielleicht auch an meinem Alter ;-) ) Trotz aller Ausgelassenheit und der wirklich gefährlichen Feuerläufe, ist alles friedlich geblieben. Die Feuerläufe wären in Deutschland undenkbar, aber sie gehören zur Tradition und jeder weiß, wie gefährlich sie sind und schützt sich entsprechend mit alten T-Shirts, Brille und Hut. UND: Keiner hatte eigene Böller dabei, sonst wäre die Situation sicherlich eskaliert.
Einen weiteren Unterschied zu den vielen Stadtfesten, die ich Deutschland kenne, habe ich bemerkt:
Es gab keine einzige Verkaufsbude! Das Stadtfest hat dadurch unmittelbar den Händlern in der Stadt geholfen. Die Restaurants und Geschäfte waren voll, weil jeden Tag eine unzählige Menschen in die Stadt strömten. Auch waren die Veranstaltungen so gelegt, dass sowohl die Kinder, die Jugendlichen und Erwachsenen angesprochen waren, ja nach Tageszeit.
Ein kurzes Wort zu Sant Pol: Die Ortschaft liegt 20 Minuten mit dem Zug von Mataró entfernt. Hier beginnt die Costa Brava. Das Wasser ist klarer, wilder und man sieht die ersten Steinküsten. In Sant Pol habe ich zwei Nachmittage verbracht und mich gefreut, dass ich meine Schnorchelausrüstung dabei hatte (so viel zu den Gadgets (s.u.)...
Jetzt bin ich gerade einmal zwei Wochen unterwegs, möchte aber schon erste Erfahrungen ziehen:
Was ich bisher gelernt habe:
1. Ich habe eindeutig zu viele Sachen und Gadgets dabei
2. Ich weiß nicht, auf was ich verzichten kann :-(
3. Stadtfeste können ausgelassen sein, ohne dass man sich dabei unwohl fühlen muss
4. Catalanen (zumindest in Mataró) mögen es LAUT, mehrmals habe ich meine Ohren geschützt und das soll schon etwas heißen...
5. 50-jährigen, verschwitzen älteren Herren mit einem viel zu schweren Rucksack wird ausnahmslos freundlich begegnet und geholfen
... Fortsetzung folgt
Was ich vermisse:
Ines...
...dann lange nichts und dann ein richtig dickes, fettes großes Frotteehandtuch. So ein Handtuch, in das man sich nach dem Duschen einwickeln kann...(Warum ich es vermisse: s.o. Punkt 1)
Die zwei schönen Hightech-Handtücher von Malte und der Rueda-Runde, die ich dabei habe, sind super, aber es ist halt High-Tech...und kein Frottee.
Ich habe mittlerweile den Rat von Anne und Markus befolgt und mir ein dünnes Strandtuch gekauft. Die werden hier einem regelrecht von jedem dritten Händler aufgedrängt. Die anderen zwei wollen einem Sonnenbrillen und Fußball T-Shirts verkaufen.
Was ich nicht vermisse:
Das klingeln des Weckers um 05:45 Uhr....
Schwarzbrot (ich habe vorher auch lieber das Weiße gegessen)
Bier (gibt es hier in niedlichen 0,25 l-Fläschchen)
Frankfurter Würstchen (gibt es hier an jeder Ecke, scheint eine Kette wie Mc Donalds zu sein)
Kleine Vorschau auf den nächsten Post als kleiner Cliffhanger....
Auf nach Barcelona zum Zweiten: Blick über Barcelona vom Tibidabo
Abenteuer am Montserrat
Parc Guell




